Нотаріальний переклад

Нотаріальне засвідчення підпису перекладача - нотаріальний акт, під час якого нотаріус засвідчує підпис перекладача під перекладеним документом, перевіривши перед цим кваліфікацію перекладача за офіційним документом (наприклад, за дипломом перекладача англійської мови). Зокрема, одночасно з засвідченням підпису перекладача нотаріус може підтвердити вірність фотокопії оригіналу документа.

Під час нотаріального посвідчення, переклад можна підшивати до копії або до оригіналу документа. 

Нотаріальне засвідчення перекладу вимагається для подачі документів до державних органів влади, посольств, паспортних столів, ЖЕКу та інших офіційних установ. 
Зазвичай, нотаріальні переклади вимагають для одержання громадянства, оформлення документів для виїзду за кордон (туристичні поїздки, імміграція, навчання, робота, одруження) і в інших випадках.

Вартість нотаріального засвідчення перекладу

Вартість нотаріального засвідчення підпису перекладача - 100 грн. за документ. 
Вартість нотаріального посвідчення підпису перекладача і фотокопії документа - 170 грн. за документ.
Для нотаріального посвідчення фотокопії документа наявність оригіналу обов'язкова.