Ми маємо гнучку систему оплати праці. Її основна філософія полягає у тому, що чим більше Ви виконуєте замовлень, тим більше заробляєте. Ви матимете сталу ставку та бонуси за кількість виконаних робіт.
Наші перекладачі заробляють від 15000 грн на місяць.
Ми знаходимося на лівому березі Києва, житловий масив Троєщина, та переконалися, що це суцільна перевага. Їдучи на роботу з інших районів, ви ніколи не будете стояти у заторах.
Бюро перекладів на Троєщині відкрило свій офіс у 2011 році та успішно працює дванадцятий рік поспіль. Ми налагодили роботу під час коронавірусних локдаунів, ми працювали у штатному режимі з початку війни, ми працювали під час торішніх блекаутів. Через збільшення обсягів роботи розширюємо штат.
диплом про вищу лінгвістичну освіту
володіння українською мовою на рівні носія
володіння німецькою мовою не нижче рівня С1
володіння англійською мовою не нижче рівня В2
володіння іншими мовами є суттєвою перевагою
впевнений користувач офісних програм
впевнений користувач офісною технікою
Ми шукаємо саме кваліфікованого перекладача. Вам не доведеться приймати та розподіляти замовлення.
Серед Ваших задач будуть:
Виконання письмових перекладів з однієї мови на іншу;
Перевірка та редагування перекладів виконаних іншими перекладачами;
Інколи надавати послуги усного перекладу в нотаріуса;
Підготовка та оформлення перекладених документів до нотаріального засвідчення.
Графік роботи Пн-Пт з 9:00 до 18:00, обідня перерва з 13:00-14:00;
Ви матимете особисте робоче місце та все необхідне для виконання професійних обов’язків;
Наші співробітники мають офіційну відпустку згідно з чинним законодавством;
Гарантуємо конкурентну заробітну плату без затримок, оплата двічі на місяць;
Чай, кава, вода та кондиціонер;
Відбір кандидатів проходить наступним чином.
1. Надсилайте резюме складене англійською мовою на адресу job@ontime.in.ua з темою листа: «Хочу працювати штатним перекладачем.»
Після обробки резюме, Вам буде надісланий лист з тестовим завданням. Нічого складного та надзвичайно. Ми пропонуємо виконати переклади/перевірити переклади частин документів, з якими Вам доведеться працювати щодня.
2. За результатами виконаного тестового завдання, ми запросимо Вас на співбесіду та дамо завдання, яке треба виконати безпосередньо на робочому місці.
Не зволікайте, долучайтеся!